Scogger!

Do you read those articles that come out every once in a while announcing the words that have been added to the dictionary since the last edition (like this and this?) and perhaps lamenting those that have gone into disuse?  I do.  I have a long standing love affair with dictionaries that began when I was a primary school child.  I had the insight that I could never get in trouble for reading the dictionary under the desk during classes while I was still in primary school.  I must have been regularly bored, or gripped by the dictionary, because I read it a lot.  Strange events followed, like the time I used ‘annular’ in a sentence, in a primary school story.  At the time we lived in the middle of Western Australia, where this was evidently unexpected.  I had a teacher who was capable of raising just one eyebrow, a skill I wistfully hoped to master and practiced a lot, without much success.  ‘Annular’ caused those expressive eyebrows to rise much higher than usual!

2014-08-28 17.16.12

I digress, but I am sure you had noticed.  I believe it was in Richard Rutt’s history of hand knitting that I found the word ‘scogger’. One of the happy moments of my young adult life was coming into possession of a Shorter Oxford dictionary, and ‘scogger’ is in it, right beside ‘scofflaw’.  It is defined in the OED as ‘A footless stocking, or a knitted article of similar form, worn either as a gaiter or as a sleeve to protect the arm; also the foot of a stocking worn over the boot to prevent slipping on ice’ and attributed to a northern dialect.  The examples listed go back to 1615: ‘R. Brathwait Strappado 130:   Fute-sare I was, for Bille shoon had neane..Nor hose-legs (wele I wate) but skoggers aud, That hardly hap’t poore Billes legs fra caud.’

 

Anyone who is wondering–especially anyone who has a native language other than English–should understand the meaning of this statement is not self evident me either.  At a guess: ‘I was footsore, for I (Bill) had no shoes… Nor leg warmers, but only old scoggers, that hardly kept my (Bill’s) poor legs from the cold.’  ‘Wele I wate’ has me puzzled even after some digging around. ‘Wele’ could mean ‘we will’ or  ‘choose’ according to OED or ‘weal’ according to one online source.  ‘Wate’ could mean ‘wait’ or ‘what’.  So this phrase might mean ‘while I wait’ and require context… or might mean something completely different!  The wonders of the internet make the whole poem available!  This makes it clear Bill is describing his rise from poverty and wretched, inadequate, hand-me-down clothing to rather finer garb.

2014-08-28 17.17.28

This scogger is for a friend who has a plastic elbow joint.  She feels the cold in it rather badly, though unlike poor Bille in the example from the OED, she certainly does have shoes!  This scogger is destined to warm her elbow on chilly mornings when she is tending to the hens and donkeys and on cold evenings when she’s checking on them again.  That’s me modelling it (ah, the challenges of taking a photo of my own arm!), and I admit, she is a different shape–but she’s tried it on and declared it suitable. It’s made of dependable sock yarn and shirring elastic, knit into the ends to ensure snug fit, as requested.  It comes complete with a heel an elbow for maximum movement, and needless to say, since I knit it in meetings, on buses and in queues, quite a few folk have been introduced to the scogger: both the word and the article.

7 Comments

Filed under Natural dyeing

7 responses to “Scogger!

  1. Deb

    Scogger is an interesting word. I have actually seen people wearing socks over the soles of their boots as you described when we have been tobogganing.

    Like

    • Aha! I wonder if they call them scoggers? One source suggested this is a way to keep snow out of your shoes…

      Like

      • Deb

        They probably don’t call them scoggers as we live in a redneck oilfield city. LOL!!! It did give them grip going up the icy toboggan hill.

        I know to keep snow out of my boots when snowshoeing I sometimes wear gaters which go ankle to knee and strap under the boot. The same sort of idea.

        Like

      • Gaiters–in Australia something like these tend to be used to keep seeds and insects and suchlike–or rain–out of your boots. They are sometimes made of oilskin. They are usually elasticised one one side so they go over a trousers leg (nowhere near the knee) and then the hemmed edge faces down, covering the edge of the shoe.

        Like

      • Deb

        Very similar. Mine go to my knee and are made out of goretex. Elastic at the top and zippers down the side, with a strap under the foot and a hook that hooks onto your shoelaces.

        Invigorating subject isn’t it! LOL!

        Like

  2. Scoggers – what a good idea. They’d be ideal for pulling on an extra layer for cycling on chilly days (oh my sleeves are too short for cycling on a cold day, there’s a gap to fill – what about a pair of arm scoggers?) – not so much a problem in sunny Oz, I guess.

    Richard Rutt’s A history of hand-knitting. There’s a book I’ve had for a long and it’s still so useful…..

    Like

    • I see people wearing scoggers for cycling here, you’ll be pleased to hear: but they do tend to be lycra! I even own a pair (for legs) for winter use… I just loved reading that book!

      Like

Please feel free to join the conversation...

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s